Category Archives: თარგმანები

ერნესტო კარდენალი და მე/რობერტო ბოლანო

ქუჩაში მივდიოდი ოფლიანი და სველი თმა  სახეზე მეკვროდა. შევნიშნე ერნესტო კარდენალი გზის მეორე მხარეს. მისალმების ნაცვლად ვკითხე: მამავ, ცათა სასუფეველში, რომელიც კომუნიზმია, არის ადგილი ჰომოსექსუალებისთვის? დიახ, მან თქვა. მოუნანიე ონანისტებისთვის? სექსდამონებულებისთვის? სადომაზოხისტებისთვის, მეძავებისთვის, ოყნით შეპყრობილებისთვის, რომლებიც მას მეტად ვეღარ იღებენ, … Continue reading

Posted in თარგმანები | Tagged , | Leave a comment

“ევროპავ, შენ ამ დროს რას აკეთებდი?” / გალინა კრუკი – უკრაინელი პოეტი

            თარგმანი: მაშო ხასაია, გიორგი ხასაია ჩვენ ყველანი, ევროპავ, ისე ღრმად შეშფოთებულები ვართ რომ ზოგიერთი ჩვენგანი მოკლულია კიდეც. გაფილტრე იუთუბი რომ აქაურმა სისასტიკემ შენს მოქალაქეებს გული არ ატკინოს. ბევრი ჩვენგანი აწი ვერასდროს გიხილავს საკუთარი თვალით. … Continue reading

Posted in თარგმანები | Tagged , , | 2 Comments

“სტალინის მთრთოლვარე უკანალში ერეკებოდა…”

                  ფრაგმენტი ვლადიმირ სოროკინის რომანიდან «Голубое сало» თარგმანი : გ.ხასაია  ვ. ნაცვლიშვილი    – შენი ოდეკოლონის სურნელი… – სტალინი შავგრემან ყვრიმალს უზელდა ხრუშჩოვს.      მას ჯერ ისევ ჭკუიდან გადავყავარ. – მიხარია ჩემო ბიჭო, … Continue reading

Posted in თარგმანები | Tagged , , , , , | Leave a comment

ციკლიდან „პორნოგრაფია“ /კირილ მედვედევი/

                  თარგმანი  გ. ხასაია ვ. ნაცვლიშვილი   ხანდახან როცა მუსიკას ვუსმენ, მეჩვენება რომ ჩვენ ვცხოვრობთ სამყაროში რომელშიც პოეზია ვერ ზემოქმედებს ისე ძლიერად როგორც მუსიკა; მეჩვენება რომ პოეზია ხშირად ვერც პორნოგრაფიაზე ძლიერად ზემოქმედებს; … Continue reading

Posted in თარგმანები | Tagged , | 1 Comment

კომფორტისთვის ზედმეტად ჩახუთული /ჰანს პლომპი/

          თარგმანი გ. წურწუმია გ. ხასაია აბელი ხორცის მჭამელი იყო კაენი – ვეგეტარიანელი; ჩერჩილი ხორცის მჭამელი იყო ჰიტლერი – ვეგეტარიანელი; მე ვეგეტარიანელი ვარ მაგრამ ხანდახან მუტელს ვძიძგნი.

Posted in თარგმანები | Tagged , | Leave a comment

1 მაისი – შრომის საერთაშორისო დღე

Posted in ვიდეო, თარგმანები | Tagged , , , | Leave a comment

მძულს! /ალექსანდრ ბრენერი/

              თარგმანი- გიორგი ხასაია გიორგი წურწუმია   დღეს დიდ მაღაზიაში ვფურცლავდი მდიდრულ წიგნს სახელწოდებით ”როლინგ სტოუნზი”. ოდესღაც მიყვარდა ეს  როკ-ჯგუფი და მომწონდა კიტ რიჩარდსის თითქოს ხისგან გამოჩორკნილი სიფათი უხეში და ძლიერი ნაოჭებით. აი, ვათვალიერებ … Continue reading

Posted in თარგმანები | Tagged , | 6 Comments